วันที่นำเข้าข้อมูล 5 มี.ค. 2564
วันที่ปรับปรุงข้อมูล 29 พ.ย. 2565
กงสุลใหญ่ ณ นครคุนหมิงพบหารือกับอธิบดีกรมวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวมณฑลยูนนาน
เมื่อวันที่ 4 มีนาคม 2564 กงสุลใหญ่ ณ นครคุนหมิงได้พบหารือกับนางเจิง เยี่ยน (Zeng Yan) อธิบดีกรมวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวมณฑลยูนนาน ณ ห้องประชุม กรมวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวฯ โดยทั้งสองฝ่ายได้หารือเกี่ยวกับแนวทางการส่งเสริมความร่วมมือระหว่างกัน โดยเฉพาะด้านการส่งเสริมการท่องเที่ยวในช่วงหลังการแพร่ระบาดของโรคโควิด-19 ตลอดจนการแลกเปลี่ยนด้านวัฒนธรรม
ในการนี้ กงสุลใหญ่ฯ ได้กล่าวชื่นชมศักยภาพด้านการพัฒนาอุตสาหกรรมการท่องเที่ยวของมณฑลยูนนาน รวมทั้งแสดงความยินดีที่นครคุนหมิงได้ผ่านเกณฑ์ประเมินเป็นเมืองศิวิไลซ์ในปี 2563 และได้รับการจัดอันดับให้เป็นเมืองที่มีความน่าอยู่เป็นอันดับที่ 2 ของจีน ซึ่งจะช่วยดึงดูดนักท่องเที่ยวมาท่องเที่ยวเพิ่มขึ้น ทั้งนี้ ก่อนการแพร่ระบาดของโรคโควิด-19 ไทยและยูนนานมีการแลกเปลี่ยนนักท่องเที่ยวในปริมาณที่สูง โดยในปี 2562 มีนักท่องเที่ยวยูนนานไปเที่ยวประเทศไทยกว่า 750,000 คน และนักท่องเที่ยวไทยมาเที่ยวยูนนานกว่า 500,000 คน มีการท่องเที่ยวแบบคาราวานรถยนต์ผ่านถนน R3A และล่องเรือตามลำน้ำโขงไปยังประเทศไทย ตลอดจนการส่งนักแสดงชาติพันธุ์ส่วนน้อยไปแสดงที่ประเทศไทยเพื่อส่งเสริมการแลกเปลี่ยนระหว่างกันด้วย
นอกจากนี้ สำนักงานการท่องเที่ยวแห่งประเทศไทยนครคุนหมิงยังได้แสดงความพร้อมที่จะร่วมมือและจัดกิจกรรมร่วมกับฝ่ายยูนนาน เพื่อส่งเสริมการท่องเที่ยวสองทางอันจะช่วยให้ประชาชนสองฝ่ายได้รู้จักกันมากยิ่งขึ้น
泰国驻昆总领事与云南省文化和旅游厅厅长座谈
2021年3月4日,泰王国驻昆明总领事馆总领事孟功先生与云南省文化和旅游厅厅长曾艳女士在云南省文化和旅游厅贵宾室座谈。双方就促进泰国与云南双边合作的思路,特别是就疫情后加强旅游合作及文化交流进行了深入探讨。
座谈时,孟功总领事称赞云南省旅游产业发展的巨大潜力,并祝贺昆明市于2020年入选文明城市名单以及在中国宜居城市评选中位列第2名,这将有助于吸引更多游客前来旅游观光。在新冠疫情爆发之前,泰国与云南双边互访游客人数保持较高水平,其中2019年超过75万云南游客赴泰旅游,与此同时到云南来旅游的泰国游客超过50万人次,包括沿昆曼公路的自驾游,经水路沿澜沧江-湄公河乘船前往泰国,云南方面曾派民族艺术团赴泰演出,以此来增进双方的交流。
此外,泰国国家旅游局驻昆明办事处表示,已做好同云南方面共同合作举办相关活动的准备,来促进双向旅游合作,增进双方人民之间的互相了解。
รูปภาพประกอบ